A produção televisiva de "Equador" já era pioneira a nível da maior injecção financeira de sempre. Agora, torna-se na primeira série a ser dobrada para efeitos de venda além-fronteiras. São 15 as estações interessadas. Se a lengendagem em inglês de um excerto de uma ficção é prática comum por forma a melhorar a promoção internacional da mesma, a dobragem nem tanto, pelo menos por cá. E sendo mais de uma dúzia de canais a sinalizar interesse em "Equador", um responsável da TVI, confirmou ser uma diligência inédita dobrar para espanhol o episódio de arranque. A América Latina será, então, um presumível mercado preferencial.Depois de cerca de 15 reuniões com vários países e mesmo com algumas estações de um só país, a série está em fase de avaliação lá fora, pelo que nenhuma venda foi fechada por enquanto. E se a adaptação do romance de Miguel Sousa Tavares ao pequeno ecrã tem a mais-valia de a obra literária ser um best-seller no exterior, a série homónima encerra um handicap: ser de época.
Sem comentários:
Enviar um comentário